The language tag or block

Introduction

We have a number of standard translations of the English "If English is not your first language and you need a translation, we can get one for you."

Documents can also be made available on request on tape or audio CD, Braille, large print and British Sign Language DVD.

Please use the contact information on this page to request the appropriate format.

Print publications

The following are TIFF or JPEG image files that you can insert into leaflets, posters etc. If your publication will be available in electronic format or you want to use this text in a web page, please do not use these images, see instead the 'electronic publications' section below.

Electronic publications

For publications such as word documents and PDFs, you can copy and paste the text below straight into your document.

For web pages, you will also need to set the correct language attributes on the opening paragraph tag. In all cases xx must be replaced with the two letter language code:

  • HTML 4.01:

  • XHTML 1.0 transitional and strict:

  • XHTML 1.1:

Polish

Jeżeli język angielski nie jest Twoim językiem ojczystym i wymagasz tłumaczenia, możemy to zapewnić.

Language code: pl

Portuguese

Se o Inglês não é a sua língua materna e precisa de uma tradução, nós podemos obtê-la.

Language code: pt

Somali

Haddii Ingiriisku aanu ahayn afkaaga kowaad oo aad u baahan tahay turjumaad, annagaa kuu samayn karra.

Language code: so

Contact information

Translation and Interpreting Service

Opening Hours

Email: TIS@bristol.gov.uk

Tel: 0117 903 6400